miércoles, 5 de octubre de 2011

STEP by STEP

Un viaje por mi vida a través de zapatillas .


A tour from my life through the trainers.


Es gracioso, a veces como una simple prenda de vestir puede llegar a hacerte regresar al pasado, recordando momentos congelados,olores,sensaciones...........It´s funny,when sometimes,a simple item makes possible back to the past,remembering frozen flashbacks,smells ,feelings...........


mis primeras zapatillas,en la edad entre 0-5 años.my first trainers,at the age of 0-5 years.
victoria



a la edad de 5-10 años.at the age of 5-10 years.


spring court


cuando me iba volviendo un poco más independiente me encantaban las dunlop y las bensimon,zapatillas de niña grande.a la edad de 10-12 años.when i grew and i could decide like a little independent girl,i adored dunlop ones and bensimon.at the age of 10-12 years.


dunlop


bensimon
y luego me gustaban las palladium,eran más cool,botas!.a la edad de 12-13 años.then, it was the turn of palladium,they were cooler,booties!.at the age of 12-13 years.
palladium

llegaron las zapatillas sin cordones y lo flipé.íbamos todas las amigas con las mismas.a la edad de 13-14 años.the trainers without shoelace arrived and i got mad with them.all of my friends wore ones.at the age of 12-13
royal elastics
me gustaba andar en patinete,llevar el pelo rojo y corto y no me gustaba que me dijeran lo que tenía que hacer.lo que se dice un pelín rebelde.nunca olvidaré mi época "le coq+gazelle".a al edad de 14-15 años.i loved to skate boarding,red and short hair style too but i didn´t like to do what my parents told me to do.colloquial way a rebel girl.i´ll never forget my "le coq+gazelle"phase.at the age of 14-15 years.
le coq sportif


gazelle



continué siendo un pelín rebelde pero un pelín mas mayor,plena adolescencia.que horror!también jugaba a basket con mis pump y hacía snowboard.a la edad de 15-17 años.i continued being a little rebel girl but in fact , i was an older rebel teenager already.what an horror!i also played basket with my nice pump and snowboarding.at the age of 15-17 years

airwalk




pump



de repente ,me convertí en un precioso cisne .irreconocible,comencé a estudiar diseño de moda,hablaba francés,inglés,adoraba a mis padres,la vida era de color rosa,viajaba...a la edad de 17-23 años.i suddenly became a beautiful swan.unrecognizable,i began to study fashion design,i spoke french and english,i adored my parents,the life retourned to special soft pink color,i traveled a lot...at the age of 17-23 years.

converse


wow! no puedo decir otra cosa cuando las lanzaron.era lo que mi subconsciente ansiaba para mi vida.a la edad de 23-26 años.wow! i can not say another word when they launched them.it was exactly what my subconcious wanted for my life.at the age of 23-26 years.

air max


años depués, algo mucho más estilizado con mis freestyle.a la edad de 26-28 años.years after,something more stylize with my freestyle.at the age of 26-28 years.
freestyle





en la actualidad, no me quito mis nike.me encantan!a la edad de 28-29 años.


3 décadas,14 modelos de zapatillas y muchas vivencias bajo estos pies.nowadays,i put on them exaggeratedly.love them!at the age of 28-29 years.3 decades,14 kind of trainers and many experiences under my feet


oceania